Anlatım Bozuklukları
Öğretmen Forum.Net
02 Aralık 2008, 19:47:10 *
Merhaba, Ziyaretçi. Lütfen giriş yapın veya üye olun.

Kullanıcı adınızı, parolanızı ve aktif kalma süresini giriniz
Duyurular: haberler,ders,sunumları,mevzuat,atamalar,günlük,yıllık,plan,etkinlikler,sınavlar,egzersizler,ders notları
 
   Ana Sayfa   Yardım Ara Giriş Yap Kayıt  
Ayrıntılı Konu Bilgileri
Konu : Anlatım Bozuklukları Cevap Sayısı : 1 cevap var
Okunma Sayısı : 221 defa 0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Sayfa: [1]   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Anlatım Bozuklukları  (Okunma Sayısı 221 defa)
0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
badem
Ziyaretçi
« : 12 Temmuz 2008, 19:19:28 »




--------------------------------------------------------------------------------

ANLATIM BOZUKLUKLARI


# Dilin en önemli görevi onu kullanan insanlar arasındaki anlaşmayı sağlamaktır.
# Söylenmek istenen her şey, açık, yalın ve anlaşılır biçimde dile getirilmelidir.
# İyi bir cümlede sözcükler yerli yerinde kullanılmalı, gereksiz sözcüklere yer verilmemeli, anlatılmak istenenin dışında bir anlam çıkarılmasına mahal verilmemelidir.
# Eğer konuşmada ve yazmada açıklık, yalınlık ve anlaşılırlık yoksa ortada bir anlatım bozukluğu var demektir.
# Anlatım bozuklukları ile ilgili soruların doğru çözülebilmesi için kelimelerin anlamları, ekler, kelime türleri, cümlenin öğeleri, cümle çeşitleri konuları iyi bilinmelidir.
# Dil yanlışlarının önemli sebeplerinden biri gramer (dil bilgisi) bilgisinin eksikliğidir.
# Günlük konuşmalarımızda hâliyle anlatım bozuklukları yapılacaktır. Bunlar toplumdaki yerimize ve aldığımız eğitime bakılarak hoş görülür ya da görülmez.
# Her insan yeterli dil eğitimi almadığı için gerek konuşurken gerek yazarken birçok yanlışlık yapmaktadırlar.
# Ama yazılı anlatımda bu bozukluklar asla affedilemez. Çünkü yazı dili kültür dilidir. Kültür, bu ifade sayesinde kalıcılaşır. Eğer bu ifadede de bozukluklara yer verilirse insanlar arasında anlaşma eksikliği ortaya çıkar.
# Anlatım bozukluğu olan bazı cümleler sesli okunduğu zaman yanlışı bulmak daha kolay olmaktadır.
# "Anlatım bozuklukları" konusuna ÖSS'de önem verilmesi yazı dilimizi olumlu yönde etkilemiştir.
# Cümlelerde ne gibi yanlışlıklar yapıldığı konusunda bilgi sahibi olmak bozukluğu kısa sürede bulmamızı sağlar.
# İnsan kendi yazdıklarında ne gibi yanlışlık yaptığını kolay kolay bulamaz.
# Konunun zorluklarından diğeri de bozukluk sayısının hayli fazla olmasıdır. Her cümlede bu hatalardan herhangi biri söz konusu olabilir.
# Aşağıdaki cümlelerdeki bazı yanlışlıklar altı çizilerek belirtilmiştir. Üzerinde düşünmeniz halinde konuyu çok daha iyi öğreneceğinize inanıyorum.

ÖRNEKLER



a) Eş anlamlı sözcüklerin bir arada kullanılması

Bu konuda herkesin fikir ve görüşünü almalısınız.

Hava sıcaklığı sıfırın altında eksi sekiz derece imiş.

Yirmi dakika geçmesine rağmen program henüz, hâlâ başlamadı.

Güç ve müşkül zamanlarda üstüne düşeni yerine getirir.

Ben çok varlıklı, zengin biri değilim.

Neşeli, sağlıklı, şen bir görünüşü vardı.

b) Anlamı zaten diğer sözcüklerde bulunan kelimelerin gereksiz yere kullanılması

Yaşanmış deneyimlerinden hareketle bu sonuca varıyor.

Millî maçın oynanacağı gün yaklaştıkça, ülkedeki heyecan gittikçe artıyor.

Yanına gidiniz, konuşarak derdinizi anlatınız.

Problemi çözmek için iki arkadaş üç saat süre ile uğraştılar.

Az kalsın merdivenlerden düşeyazdı.

Çocukların davranış biçimlerinde gariplikler görüldü.

Takımın, boyu en kısa oyuncusu bendim.

c) Bir sözcüğün yerine yanlış anlam verecek şekilde başka bir sözcük kullanılması.

Bu iki sınıf arasındaki ayrıcalık tespit edilemedi.

Yeni kaydolan öğrenciler bu kadar çekimser davranması normaldir.

Petrol fiyatlarının ucuzlamasına halk olumlu tepki gösterdi.

Olayların gerçek yüzü araştırmalar sonucunda ortaya çıkacak.

Küçük kızın saçları hayli büyümüş.

Ormanda yetişen bir çam fidanını salonunuzdaki saksıya ekemezsiniz.

Başarısızlığını düzensiz çalışmasına borçludur.

Böyle hareketler ülkede demokrasinin işlememesini sağlayacaktır.

Yarın İzmir’e gidecek; buna zorunlu.

Elindeki bıçağı vücuduna batırmış.

Bu, Türkiye’ye özel bir durumdur.

Buradan gidersek yakalanma şansımız nedir?

d) Birbiriyle çelişen sözlerin bir arada kullanılması.

Kesinlikle yarın gelebilirler.

Şüphesiz bu sözleri bütün öğrenciler duymuş olmalı.

Aşağı yukarı bundan tam yirmi yıl önceydi.

Sözünü ettiğiniz şairin herhâlde on altıncı asırda yaşadığını zannediyorum.

Eminim bu saatlerde eve gelmiş olmalı

Mutlaka bir gün çocukluk arkadaşlarını belki yine arayacak.

Yanılmıyorsam, bu ikisinin aynı şey olduğunu tahmin ediyorum.

e) Eklerin yanlış kullanımı

Öğrencilerin başarısına ilgilenmek gerekir.

Bizi en çok sevindiren onun bu sınavı kazandığıdır.

Bazı yolcuların giriş işlemleri yapmaya başlandı.

Dünkü toplantıda Ali bize sınıf arkadaşlarını tanıştırdı.

Biricik arzumuz sınavı kazanmak ve iyi bir bölüme girmemizdir.

Bu çocuklar, fakir bir ülkenin, savaş nedeniyle kendileriyle ilgilenilmeyen, gerekli eğitimi alamayan çocuklardır.

Yazarlarımızın köy yaşantısına ilgilenmeleri toplumumuz açısından çok yararlıdır.

f) Özne-yüklem uyumsuzluğu: Farklı yüklemlerin aynı özneye bağlanması.

Herkes ondan nefret ediyor, yüzünü görmek istemiyordu.

İkinci cümlenin öznesi eksik. İlk özne yanlış anlam verecek şekilde ortak olarak kullanılmış.

Ben ve sen balığa çıktınız.

Hiçbiri anlatılanlara inanmıyor, kendi fikrinden ısrar ediyordu.

İkinci cümlenin öznesi eksik. İlk özne yanlış anlam verecek şekilde ortak olarak kullanılmış.

g) Nesne-yüklem uyumsuzluğu: Nesne eksikliği

Bu konuda öğrenciler aralarında anlaşıp karar verecekler ve uygulayacaklar.

Söylenenlere hemen inanıyor ve her yerde savunuyordu.

Kendisine bütün sınıf adına teşekkür eder ve tebrik ederim.

Onlara niçin bu kadar yardım ediyor ve destekliyorsun?

Büyüklere gereken saygıyı göstermeli, incitmemeliyiz.

Bize yardım edeceklerine inanıyor ve bekliyoruz.

h) Tümleç yanlışları

Kayaya yaklaşıyor muyuz, yoksa uzaklaşıyor muyuz?

Öğrencileri teşvik etmeli, yüreklendirmeli, destek olmalıyız.

Olanları böyle değerlendirmek, bu gözle bakmak gerekir.

Öğrencileri rahat edecekleri odalara yerleştirmiş, bütün imkânları sağlamıştı.

Duvarları kirletmek,yazı yazmak kesinlikle yasaktır.

Bu güçlüklere nasıl göğüs gerdi, nasıl başa çıktı?

Düşünme ve mantık hataları Problemleri karşılıklı anlayış ve birlik içinde çözeceğiz.

Yiyecek bir lokma ekmeğimiz hatta yemeğimiz bile yok.

Yarının mutlu günlerine özlem duyuyorum.

i) Fiilin veya yardımcı fiilin yanlış kullanılmasıBen ona ağabey ( .......... ), o da bana kardeşim derdi.

Bazı yiyecekler sağlı yerinde ve yaşlı olmayan kişilerce özellikle yenmelidir.

Kitap için kendisine verilen paranın eksik ( .......... ) ve yeterli olmadığını söyledi.

Gerekli yerlere başvuruda bulunmuş, ama bir sonuç almış değiliz.

Çorbaya biraz acı ( .......... ), biraz da tuz ve limon sıkılabilirdi.

Boyu kısa, bedeni de pek biçimli değildi.

Hangisinin başarılı, hangisinin başarılı olmadığını öğreneceğiz.

Çok az ( .......... ) veya hiç çalışmadan çok para kazananlar var.

j) Tamlama yanlışları

Bu ülkeye teknik ve bilgi yardımında bulunulacak.

Son derste belgisiz ve sayı sıfatlarını öğrendik.

Siyasî ve ekonomi ilişkileri çıkmaza girdi.

Bu bölge coğrafî ve iklim açısından ilgi çekici özelliklere sahiptir.

Kar yüzünden tüm özel ve devlet okulları tatil edildi.

Ülkemiz Bosna’ya askerî ve gıda yardımı yaptı.

Şehrimizde çeşitli kültürel ve sanat etkinlikleri gerçekleştirildi.

k) Kelimelerin yanlış yerde kullanılması

Yeni durağa gelmiştik ki otobüs de hemen geldi.

Bu toplantıda çekinmeden düşünceler dile getirilmeli.

Her yolda kalan insana yardım etmeliyiz.

İdare, henüz yarın ders yapılıp yapılmayacağını bildirmedi.

İzinsiz inşaata girilmez.

l) Birleşik cümlelerde yüklemler arasındaki uyumsuzluk

Her ne kadar iyi hazırlanılmışsa da istenilen sonucu alamadı.

Bir yıl boyunca devamlı çalışarak kazanıldı.

Her ne kadar şehir dışına taşınmışsa da beklenen huzur bulunamamıştı.

m) Deyim yanlışları

Ona ayak bağı oluyor, işini çabuk bitirmesini sağlıyordu.

Ona yardım et, elinden geleni ardına koyma.
Logged
badem
Ziyaretçi
« Yanıtla #1 : 12 Temmuz 2008, 19:26:47 »

Eş anlamlı kelimelerin bir arada kullanılması

Bu konuda herkesin fikir ve görüşünü almalısınız.
Hava sıcaklığı sıfırın altında eksi sekiz derece imiş.
Yirmi dakika geçmesine rağmen program henüz, hâlâ başlamadı.
Neşeli şen şakrak bir adamdı. şen şakrak ikilemesi gereksiz.
Karşılıklı tartışmanın bir anlamı yok. tartışma tek başına olmaz.
Anlamı zaten diğer kelimelerde bulunan kelimelerin gereksiz yere kullanılması
Şirketteki mevcut ikilik günden güne büyüyor.
Yaşanmış deneyimlerinden hareketle bu sonuca varıyor.
Yanına gidiniz, konuşarak derdinizi anlatınız.(konuşma gereksiz)
Problemi çözmek için iki arkadaş üç saat süre ile uğraştılar.
Okula arkadaşlarıyla birlikte gitmiş. birlikte sözcüğü gereksiz.
En güzel taşıt aracı trendir. aracı sözcüğü gereksiz.
Artık bundan böyle başının çaresine bak. bundan böylesözcüğü gereksiz kullanılmış.
İçeri girmek ve hem de onları görmek istiyorum. hem de söz grubu gereksiz kullanılmış.

Bir kelimenin yerine yanlış anlam verecek şekilde başka bir kelime kullanılması.

Bu iki sınıf arasındaki ayrıcalık tespit edilemedi.(ayırım)
Yeni kaydolan öğrenciler bu kadar çekimser davranması normaldir.(çekingen)
Küçük kızın saçları hayli büyümüş.(uzamış)
Ormanda yetişen bir çam fidanını salonunuzdaki saksıya ekemezsiniz.(dikilir)
Son dakika içerisinde attığı golle takımının galip gelmesine yol açtı.(sağladı)
Başarısızlığını düzensiz çalışmasına borçludur.(başarısızlığının nedeni düzensiz çalışması)
Böyle hareketler ülkede demokrasinin işlememesini sağlayacaktır.(neden olacaktır)
Yarın İzmir e gidecek; buna zorunlu.(mecbur)
Bu, Türkiye ye özel bir durumdur.(özgü)
Buradan gidersek yakalanma şansımız nedir?(riskimiz)

Birbiriyle çelişen sözlerin bir arada kullanılması.

Şüphesiz bu sözleri bütün öğrenciler duymuş olmalı.
Aşağı yukarı bundan tam yirmi yıl önceydi.
Sözünü ettiğiniz şairin herhâlde on altıncı asırda yaşadığını zannediyorum.
Eminim bu saatlerde eve gelmiş olmalı
Özne-yüklem uyumsuzluğu: Farklı yüklemlerin aynı özneye bağlanması.
Herkes ondan nefret ediyor, yüzünü görmek istemiyordu.(kimse)
İkinci cümlenin öznesi eksik. İlk özne yanlış anlam verecek şekilde ortak olarak kullanılmış.
Hiçbiri anlatılanlara inanmıyor, kendi fikrinden ısrar ediyordu.(herkes)
İkinci cümlenin öznesi eksik. İlk özne yanlış anlam verecek şekilde ortak olarak kullanılmış.

Nesne-yüklem uyumsuzluğu: Nesne eksikliği

Söylenenlere hemen inanıyor ve(?) her yerde savunuyordu.(onları)
Kendisine bütün sınıf adına teşekkür eder ve(?) tebrik ederim.(kendisini)
Onlara niçin bu kadar yardım ediyor ve(?) destekliyorsun?(onları)
Büyüklere gereken saygıyı göstermeli,(?) incitmemeliyiz.(onları)
Bize yardım edeceklerine inanıyor ve(?) bekliyoruz.(yardımlarını)

Tümleç yanlışları

Kayaya yaklaşıyor muyuz, yoksa(?) uzaklaşıyor muyuz?(kayadan)
Öğrencileri, teşvik etmeli, yüreklendirmeli,(?) destek olmalıyız.(onlara)
Olanları böyle değerlendirmek,(?) bu gözle bakmak gerekir.(olanlara)
Öğrencileri rahat edecekleri odalara yerleştirmiş,(?) bütün imkânları sağlamıştı.(onlara)
Duvarları kirletmek,(?)yazı yazmak kesinlikle yasaktır.(duvarlara)
Bu güçlüklere nasıl göğüs gerdi,(?) nasıl başa çıktı?(onlarla)

Düşünme ve mantık hataları

Problemleri karşılıklı anlayış ve birlik içinde çözeceğiz.
Yiyecek bir lokma ekmeğimiz hatta yemeğimiz bile yok.
Bu yazıyı değil okumak, anlamak bile imkânsız.
Bölgeyi iyi tanımasına rağmen her yeri gezdi.
Yarının mutlu günlerine özlem duyuyorum.(özlem geçmişe duyulur)

Fiilin veya yardımcı fiilin yanlış kullanılması

Ben ona ağabey(?), o da bana kardeşim derdi.(derdim)
Bazı yiyecekler sağlığı yerinde(?) ve yaşlı olmayan kişilerce özellikle yenmelidir.(olan)
Kitap için kendisine verilen paranın eksik(?) ve yeterli olmadığını söyledi.(olduğunu)
Ekşiyi az(?), acıyı ise hiç sevmezdi.(sever)
Gerekli yerlere başvuruda bulunmuş, ama(?) bir sonuç almış değiliz.(orlardan)
Çorbaya biraz acı, biraz da tuz(?) limon sıkılabilirdi.(atılıp)
Boyu kısa(idi), bedeni de pek biçimli değildi.
Hangisinin başarılı(?), hangisinin başarılı olmadığını öğreneceğiz.(olduğunu)
Çok az(?) veya hiç çalışmadan çok para kazananlar var.(çalışarak)

Tamlama yanlışları

Verilen cümledeki özne(?) ve zarf tümlecini bulun.(yi)
Bu ülkeye teknik(?) ve bilgi yardımında bulunulacak.(yardımda)
Son derste belgisiz(?) ve sayı sıfatlarını öğrendik.(sıfat)
Bu bölge coğrafî(?) ve iklim açısından ilgi çekici özelliklere sahiptir.(açıdan)
Kar yüzünden tüm özel(?) ve devlet okulları tatil edildi.(okullar)
Ülkemiz Bosna ya askerî(?) ve gıda yardımı yaptı.(yardım)
Şehrimizde çeşitli kültürel(?) ve sanat etkinlikleri gerçekleştirildi.(etkinlikler)

Kelimelerin yanlış yerde kullanılması

Yeni durağa gelmiştik ki otobüs de hemen geldi.
Her yolda kalan insana yardım etmeliyiz.
İzinsiz inşaata girilmez.

Ses Bakımından Birbirine Benzeyen Sözcükleri Yanlış Kullanıyoruz
Öğle---öyle (1. Zaman adı, 2.Onaylama) Tesviye - tasviye ( 1.Düzeltme, 2. Arıtma, ayıklama) Eğer- eyer (1.Şart anlamında, 2. Binek hayvanın sırtına vurulan nesne)

Ï* Patatesler çok suda pişmiş. Patatesler suda çok pişmiş.(doğru)
Fazla canını sıkma. (Canını fazla sıkma.)
Kısaca bazı bildiklerimi anlatmak istiyorum.(Bazı bildiklerimi kısaca anlatmak istiyorum.)

Ben kırmızıyı, eşim yeşili sever. (1.cüml.yüklemi severimolmalıydı.)


İki suçluyu yakalayarak adalete teslim edildi.
Logged
Sayfa: [1]   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

Bilge Öğretmen Eğitim Siteleri Hosting Hizmetleri
Edebiyatimiz Dilciler Forum Ögretmen Tv Bilge Ögretmen Türk Dili ve Edebiyati Mehmet Akif Ersoy Kitap Yurdum Dinlence Türküseveriz.biz Oyundakal Seyredal Resim Galerisi Eksiksiz Estetik

MySQL ile Güçlendirildi PHP ile Güçlendirildi Powered by SMF 1.1.7 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Seo4Smf v0.2 © Webmaster's Talks
XHTML 1.0 Geçerli! CSS Geçerli!


Google ve orumceklerin son ziyareti 29 Kasım 2008, 00:58:51