Ağustos 17, 2017, 07:46:21 ÖÖ

Haberler:

2016-2017 Eğitim-Öğretim Yılı dokümanlarının tamamı foruma eklenmektedir. Eksik dokümanlar için ilgili bölümlere istekte bulunmanız yeterlidir.


Almanca Şiirler - Türkçe Tercümeli

Başlatan Serdar Yıldırım, Ekim 21, 2014, 10:55:23 ÖÖ

« önceki - sonraki »

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Serdar Yıldırım

Ekim 21, 2014, 10:55:23 ÖÖ Son düzenlenme: Ekim 21, 2014, 11:07:01 ÖÖ Serdar Yıldırım


Derzeit Mit Zitternden Händen                

Nacht kühl und leise
Ich war allein und ohne
Leiden, aber nicht zu stoppen
Das leben war unbewohnbar.

Glückliche tage, die wir zusammen sind
Jetzt erinnere ich mich ein zu einer zeit
Die farbe seiner augen, feuchte lippen
Bestaunen überfüllt mit liebe.

Ich würde nicht wegen fehlender lächeln
Glück konnte in seinen augen lesen
Es war sehr nett, das war so süß
Fröhlich zustand, in dem jetzt, wo bist du?

Ich sehnte mich nach dem moment, zu lieben, geliebt zu werden
Obwohl es möglich ist, dass sie nicht, wenn würde ich
Mit schmerz, trauer nicht allein zu sein mit
Freiwillige würden unglücklich sein stöhnen.

Derzeit mit zitternden händen, tränen in den augen
Ich erwarte, dass er eines tages werde für dich kommen.


ŞU TİTREYEN ELLERLE

Gece soğuk ve sessiz
Ben yalnız ve sensiz
Çile çekmekle bitmez
Hayat yaşanmaz oldu.

Birlikte olduğumuz o mesut günleri
Şimdi birer birer hatırlıyorum
Gözlerinin rengini, ıslak dudaklarını
Sevgim ile dolup taşan bakışlarını.

Tebessüm eksik olmazdı yüzünden
Mutluluk okunurdu gözlerinden
O kadar çok neşeliydin, o kadar çok tatlıydın
Neşeli halin nerede şimdi, sen neredesin?

Hasret kaldım anılara, sevmeye, sevilmeye
Mümkün olsa seninle olsam böyle olmazdım
Acılarla, kederlerle beraber yalnız kalmazdım
Gönül inleyerek perişan olur.

Şu titreyen ellerle, yaşlı gözlerle
Geleceksin diye bir gün seni beklerim.


Serdar Yıldırım


Serdar Yıldırım


Jetzt Gebrochene Drähte

Ich habe jetzt drahtbruch
Tag zu tag ich hinzufügen
Trauer auf trauer
Ich werde für morgen warten.

Ich habe jetzt drahtbruch
Was werde ich situationen
Mein kopf getroffen felsen
Ich habe immer die schuld schicksal

Ich habe jetzt drahtbruch
Eine wunderschöne liebes
Es ist eine schöne sehnsucht
Verdammt, ich bin lights.

Ich habe jetzt drahtbruch
Tuts hand in meine hände
Tag und nacht wrap
Die einsamkeit meinen armen.



KIRIK ŞİMDİ TELLERİM

Kırık şimdi tellerim
Günü güne eklerim
Keder keder üstüne
Ben yarını beklerim.

Kırık şimdi tellerim
Ne olacak hallerim
Başım taşlara vurup
Hep kaderi suçlarım

Kırık şimdi tellerim  
Bir güzeli severim
O güzelin hasretinden
Kahrolurum, yanarım.

Kırık şimdi tellerim
Elini tutsa ellerim
Gece gündüz sarıyor
Yalnızlığı kollarım.


Serdar Yıldırım